anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Delen Geplaatst: 14 november 2002 Een vraag die deze week oprees, is er een markt voor Nederlandstalige Linux-software? Vandaar de vraag, wie gebruikt er zoal Nederlandstalige software? Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 Op de desktop vindt ik het wel handig om alles in mijn moerstaal te lezen, maar onder de kap werk ik net zo lief in het engels. Als ik ergens niet uit kom, is het handiger om te zoeken op de engelstalige termen, dan wanneer je moet zoeken op nederlandse termen, of nog erger, je moet gaan gokken wat het oorspronkelijke engels was. Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 Ja, NL gebruik ik het leifst maar laat in vredesnaam niemand in zijn hooft halen om commando's te gaan vertalen :D Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 [quote:a930d4b08d="wstolk"]Ja, NL gebruik ik het leifst maar laat in vredesnaam niemand in zijn hooft halen om commando's te gaan vertalen :D[/quote:a930d4b08d] # man blah Ik heb niets over blah geloof ik # Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 doe mij maar engels... nederlands ken ik toch al wel :P buiten dat: de vertalingen zijn te vaak te slecht en: als je hulp nodig hebt, dan is het maar wat makkelijk als je in het engels met je proggies kunt praten :D al zou er een perfecte vertaling zijn... ik zou die niet gebruiken. Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 [quote:245e6d8413="wstolk"]Ja, NL gebruik ik het leifst maar laat in vredesnaam niemand in zijn hooft halen om commando's te gaan vertalen :D[/quote:245e6d8413] Ehh, die worden actief vertaald :o Voer maar eens commando's uit, je zult zien dat een deel van de uitvoer in het Nederlands is.. Maar ik zal jullie een geheimpje vertellen: alle vertalingen worden opgeslagen in de map locale/nl/LC_MESSAGES Als een vertaling je niet aan staat, dan verwijder/hernoem je het corresponderende mo-bestand uit die map. Bijv. de vertaling van Konqueror vind je bij SusE 8.1 in het bestand /opt/kde3/share/locale/nl/LC_MESSAGES/konqueror.mo Door dit bestand uit de weg te ruimen is Konqueror voortaan in het Engels.. (let op, sommige applicaties beslaan meerdere mo-bestanden, of gebruiken ook informatie uit xml-databasebestanden of .directory/.desktop-bestanden..) Max Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 [quote:f25afb1660="KayJay"][quote:f25afb1660="wstolk"]Ja, NL gebruik ik het leifst maar laat in vredesnaam niemand in zijn hooft halen om commando's te gaan vertalen :D[/quote:f25afb1660] # man blah Ik heb niets over blah geloof ik #[/quote:f25afb1660] Tjee, is man ook al vertaald? Hier (suse 8.1) nog niet ;) Max Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 t maakt mij nie zoveel uit, maar ik moet toevoegen dat engels beter klinkt en korter is. verder is in de computerwereld engels gebruikelijk. Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 14 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 14 november 2002 1) Toen ik deze zomer voor het eerst met GNU/Linux - newbie! - begon, heb ik braaf een zo Nederlands mogelijke installatie genomen. Dat beviel mij eerlijk gezegd maar zo zo ... gelukkig heb ik de boel toen flink vernaggeld en mocht ik opnieuw beginnen! 2) De Nederlandse vertaling is immers niet altijd je dat en bovendien is veel software (zeker de eerste tijd) toch alleen in het Engels te krijgen. Verder ben je voor veel vragen aangewezen op bronnen waar Engels de voertaal is. 3) Enfin, geef mij maar een systeem dat zo ongeveer geheel Engels is. 4) Overigens: Red Hat Linux 7.3. bevat ook in het Engels bijvoorbeeld info over ISDN die doodleuk in het Duits is! Het is dus geen wet van Meden en Perzen ... Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 15 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 15 november 2002 Beetje jammer dat iedereen zo negatief is over zijn moerstaal: 1) Klopt een vertaling in KDE niet, dan weten we de weg. :D 2) Als Linux wil doorbreken in alle lagen van de bevolking dan is een goede vertaling van de desktop een must. Kortom: we moeten allemaal een Nederlandstalige desktop gebruiken en elke mogelijk verbetering melden! :D Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 15 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 15 november 2002 Ik gebruik zoveel mogelijk programma's die de Nederlandse taal ondersteunen, maar eigenlijk maakt het me niet zo heel veel uit. Engels gaat ook prima. Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 15 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 15 november 2002 Ik gebruik vooral Engels. Vaak is de NL vert. van apps niet af of bevat foutjes (zelfs grammaticafoutjes of ontbrekende spaties etc. vind ik al storend). Ik heb zelf een tijd hard meegewerkt aan vertalingen (o.a. Blackbox, ROX, Sylpheed, Downloader). Ik vind NL dus wel belangrijk, maar gebruik het zelf weinig. Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 15 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 15 november 2002 [quote:70cb3d3731="wbsoft"]Ik gebruik vooral Engels. Vaak is de NL vert. van apps niet af of bevat foutjes (zelfs grammaticafoutjes of ontbrekende spaties etc. vind ik al storend). [/quote:70cb3d3731] Heb je daar ooit feedback over gegeven?? (n.b. deze foutjes kom je ook tegen in de Engelstalige strings, bij het vertalen dien ik tientallen verbeteringen in bij het proof reading team..) Max Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 16 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 16 november 2002 [quote:7cbbf8c996="maximilaan"][quote:7cbbf8c996="wbsoft"]Ik gebruik vooral Engels. Vaak is de NL vert. van apps niet af of bevat foutjes (zelfs grammaticafoutjes of ontbrekende spaties etc. vind ik al storend). [/quote:7cbbf8c996] Heb je daar ooit feedback over gegeven?? (n.b. deze foutjes kom je ook tegen in de Engelstalige strings, bij het vertalen dien ik [b:7cbbf8c996]tientalen[/b:7cbbf8c996] verbeteringen in bij het proof reading team..) Max[/quote:7cbbf8c996] Het is tientallen, Max :wink: Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 16 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 16 november 2002 [quote:c4b47a9e83="water"] Het is tientallen, Max :wink:[/quote:c4b47a9e83] Ehh, dat staat er toch ook ? :P Max Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 17 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 17 november 2002 ik gebruik gewoon nederlands ;) Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 17 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 17 november 2002 [quote:dd939cefec="maximilaan"][quote:dd939cefec="wbsoft"]Ik gebruik vooral Engels. Vaak is de NL vert. van apps niet af of bevat foutjes (zelfs grammaticafoutjes of ontbrekende spaties etc. vind ik al storend). [/quote:dd939cefec] Heb je daar ooit feedback over gegeven?? (n.b. deze foutjes kom je ook tegen in de Engelstalige strings, bij het vertalen dien ik tientallen verbeteringen in bij het proof reading team..) Max[/quote:dd939cefec]ja vaak wel, in de vorm van een patch 8) Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 18 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 18 november 2002 naar mijn gevoel kun je zoiet beter in het engels houden in het dos tijdperk waren de commando's ook in het engels zoiets ben je gewoon gewend. trouwens en dat komt alleen ondat ik een fries ben vind ik nederland een beetje een bekakte taal (niet superbeledigend bedoeld maar wel lichjes :D ) Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 18 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 18 november 2002 Goed nieuws voor je, er wordt gewerkt aan een Friestalige kde!! kijk op www.kde.org/international/netherlands/frysk Max Quote Link naar reactie
anoniem Geplaatst: 18 november 2002 Auteur Delen Geplaatst: 18 november 2002 En Max helpt volop mee toch? :D Ik twijfel een beetje, aan de ene kant is Engels voor mij prima te doen en vind ik het wel makkelijk om gewoon alles in 1 taal te hebben. Aan de andere kant werkt ook mijn zusje van 8 met Linux en die spreekt echt geen Engels. Ik denk dat ik toch voor Nederlands stem. Quote Link naar reactie
Aanbevolen berichten
Om een reactie te plaatsen, moet je eerst inloggen